Citoyenne Juliette

我同您说过,当心可爱的政治家。

【学雷锋,树新风】做守法公民,寻时代好人

(一开始复习历史就变态)
(悲报:现在做英语也会变态了)
是这样的,今晚在英语试卷的听力材料里意外发现了一个关于TJ的温馨(?)小故事。
搜索了一下居然还有中文原题(???):

(以下高能注意)
(以下高能注意)

很多年以前的一个寒夜,在弗吉尼亚北部,一个老人等在渡口准备乘船过河,寒冷的冬季霜雪使他的胡子像上了一层釉,看来他的等待似乎是徒劳的。刺骨的北风使他的身体冻得麻木僵硬了。
突然,他听到沿着冰冻的羊肠小道上传来了有节奏的由远而近的马蹄声,怀着焦急的心情,他打量着几个骑马的人依次从他身边过去了。待最后一个骑手经过他时,老人站在雪中僵直得像一尊塑像,就在将要擦身而过的一瞬间,老人突然看着那人的眼睛说:“先生,您是否让一个老人和您骑一匹马共行?你知道,单凭用脚走,人是很难通过这一段路的。”
骑者勒住了马,回答:“确实是这样,上来吧!”看见老人根本无法移动他那冻得半僵的身体,骑手跳下马来帮助老人上了马,骑手不仅把老人驮过河,而且送他到他要去的地方,那里有数英里远。
当他们走进一座小而舒适的村舍时,骑手的好奇心促使他问道:“先生,我注意到你让其他几个人过去而没有请求帮助,而当我经过使你却留住了我,借用我的马,我很奇怪这是为什么,在如此一个寒冷的冬夜,您却等待在这里并截住了最后一个骑手,如果我拒绝您的要求并把您留在这儿,结果会是什么?”
老人慢慢的下了马,以一种惊奇的目光看着骑手,回答说:“我已经在这里等了一些时间,但我以为我知道谁有更好的美德。”老人继续说道“我仔细观察几位骑手,立即看出他们没有关心我的处境,这时候就是我求他们帮忙也无济于事。但是,当我仔细一看您的眼睛,仁慈和同情之状的相当明显的。我知道,当时当地,您的友好态度是我得到了这样一个机会,使我在最需要的时候能得到帮助。”
那暖人肺腑的评价深深触动了骑手,“您的评价把我形容得太伟大了。”他告诉老人,“可能我以前在从事自己的事情上过于忙碌 ,所以我对别人需要安慰和怜悯的帮助太少了。”说完这些,那名骑手 ——托马斯•杰斐逊总统调转马头,踏上了通往白宫的路。

1、请把本文的主要内容简要地写在下面的横线上。(2分)

……一个有鹰一样锐利眼睛的老人在寒冷的冬夜准确看到了骑在马上的总统眼里的“仁慈和同情”于是……
好的我编不下去了

2、老人是怎样分析骑手的眼神的?他为什么等到最后一个骑手才寻求帮
助?(3分)

……
……
……
老人家的眼睛真的很锐利啊(。)
说好的寒冷的冬夜+冰天雪地+骑马设定
这是怎么分析出眼神的我也不明白(。)
这3分我并不想要

7、你喜欢文中的骑手吗?他具有怎样的品格?(2分)

我认为……

不我拒绝回答这道题谢谢(。

8、给短文加上一个合适的题目: (1分)

孤寡老人深夜独守渡口无人援助,社会道德缺失人性沦丧令人扼腕

需要技术支持(。)
我觉得这个故事的神奇性堪比华爸爸砍樱桃树了,所以这个故事到底是不是真的?

我们英文原题里面老人的话是这样的:
“All I know, is that on some of your faces was written the answer 'No' and on some of them was the answer 'Yes'. His was a 'Yes' face.”

脸上写满“Yes”的TJ:我不是我没有……
(脑海中忽然响起了Say no to this的旋律)

评论(35)

热度(18)